Thursday, 26 January 2017

Upcoming lecture by Dr Henry Liu, University of Bristol, 8 February 2017

We're delighted to announce a very distinguished speaker at the University of Bristol: Dr Henry Liu, current President of the International Federation of Translators (FIT).


Asset Bubbles, Derivatives, Crisis and Translation
Dr Henry Liu
President, International Federation of Translators

School of Modern Languages
University of Bristol
3-5 Woodland Road, BS8 1TE

Wednesday 8 February
5.15-6.30pm
Venue: Link Room 2

Wine reception to follow. All welcome.

Asset Bubbles, Derivatives, Crisis and Translation
Many people, including our colleagues, have predicted the end of translation and interpreting as professions with the advancement of automated translation and now with ever more sophisticated algorithms and artificial intelligence. Despite this ever-deepening crisis, especially with tumbling remunerations to individual practitioners, there is rapid proliferation of translation and interpreting training and programmes around the world and LSPs are sold at astonishing record sums.
In this lecture, the President of FIT will draw on the experience and learning from the 2007 global financial crisis and apply them towards rebalancing the power dynamics within and without this critically important profession as well as developing strategy in the face of such disruption.


Dr Henry Liu is a consultant interpreter in English, Chinese and French. He has been an interpreter for heads of state and other dignitaries. He has been involved in many international conferences, including APEC, and has accompanied many missions abroad. His specialties are law, diplomacy and international trade.
A long-time member of the New Zealand Society of Translators and Interpreters (NZSTI), he is heavily involved in professional training and setting up of professional standards and guidelines. He has been instrumental in bringing together practitioners of Maori, English, and New Zealand Sign Language. He has also been an advisor to many government departments in relation to interpreting and translation policies, access and quality issues. An opinionated advocate of professional organisations and a strong believer in trans-national and multidisciplinary co-operation, Henry has given keynote addresses in major T&I conferences in Oceania, North America, Europe, Asia and Latin America.

Henry is a fantastic speaker, so we hope many of you will be able to join us for what promises to be a fascinating and provocative talk.


P.S. And don't forget our Translation Slam with Alice Jones and Stephen Green, in partnership with the Western Regional Group of the ITI, taking place on Tuesday 31 January!

Follow us on @BristolMATrans for more information on upcoming events and useful translation stuff.

No comments: