Monday, 30 July 2012

Arabic-English literary translation internship, London


Just saw this and it looks like a great opportunity:

Internship in Publishing Literary Translations (Arabic)

3-month fulltime internship offered by the Centre for the Advanced Study of the Arab World (CASAW, University of Edinburgh) and funded by the AHRC (Arts and Humanities Research Council, UK).

Internship at Arabia Books, 70 Cadogan Place, London SW1X 9AH, www.arabiabooks.co.uk. Fulltime (Mon-Fri, 9am-5am), October – December 2012 (with slight flexibility on dates)

We are offering a versatile internship with a lot of opportunities to work independently. The Internship will primarily involve Editorial work with a contemporary literary text translated from the Arabic, though the successful applicant will have an overview of the entire publishing process. This is a great opportunity for those looking to begin a career in publishing, as you will gain an insight into the operations of a publishing house, as well as valuable contacts and hands-on experience.
Applicants must have a Masters degree or the equivalent or higher from a UK HEI, or be enrolled in a PhD programme at a UK HEI, and be able to secure a leave from studies for the period of the internship. Eligibility follows AHRC PG studentship guidelines.

The successful applicant will have excellent written and spoken English, good communication and organisational skills, be proficient in MS Office and have a passion for publishing and literature in translation, particularly Arabic literature. Experience in Arabic-to-English literary translation is desirable. 

The internship provides a monthly stipend based on AHRC guidelines. The internship holder will be expected to provide a short final report in writing before receiving the final instalment of the stipend.
Please send a letter of application and CV (including names of two references) to the above address, or as attachments to the first email address below, by 15 August 2012.  Finalists will be interviewed in London.

Contact: Harry Hall, info at hauspublishing.com / Professor Marilyn Booth (Director, CASAW), m.booth at ed.ac.uk

Monday, 23 July 2012

Job: post-editor for technical documentation, JP>EN

Forwarded from Stephen C.:

*Post-Editor for Technical Documentation (JA>EN)*

Milengo Ltd. is looking for (engineering) students or graduates who are interested in freelance work as post-editors (Japanese into English). Post-editing is the process of modifying a machine-generated
translation with refined translation memories to insure a certain level of quality. Requirements: good computer skills, excellent technical understanding, bilingual or native speaker in English or Japanese;
excellent command of grammar, attention to detail, clear writing style and positive attitude to Machine Translation. If you meet these criteria and are interested in working with us, please contact us at: translators at milengo.com.

Feel free to circulate.

Sunday, 15 July 2012

Post-doctoral position, Centre for Italo-Scottish Studies, Edinburgh

An interesting-looking post-doctoral position on a project about Italian migration and diaspora. Further information (in Italian) at the Ministero degli Affari Esteri website

University of Edinburgh - School of Literatures, Languages and Cultures

Salary Scale: £30,122-£35,938 (pro rata)
Please quote vacancy reference: 3015956
Closing date: 23 July 2012

We seek to appoint a Research Fellow to The Italo-Scottish Research Centre (ISRC), within the Italian Subject Area.

You will be a key researcher on an exciting project funded by The Carnegie Trust for the Universities of Scotland. You will be responsible for the delivery of a Web Archive, as well as for project coordination and facilitation. You will take an active part in the whole range of scholarly and public events activities generated by the ISRC, including the co-editing of a new series of Diaspora Discussion Papers. You will also be part of the Team responsible for the production of a new documentary and for the generation of performance material for the Archive and will work under the direction of the project's Principal Investigator.

The closing date for this post is Monday, 23rd July and we plan to hold interviews in Edinburgh on Wednesday 1 August.   The post is available from 1 September 2012.

This job is offered on a fixed term contract until 31 August 2013.

For further particulars and an application pack visit our website (www.jobs.ed.ac.uk) or telephone the recruitment line on 0131 650 2511.

Saturday, 14 July 2012

Extended deadline for abstracts for IPCITI postgraduate conference, November 2012

Received from Dorothy Kenny at Dublin City University:

IPCITI 2012
8-10 November 2012
Centre for Translation and Textual Studies
School of Applied Language and Intercultural Studies
Dublin City University, Ireland
 
Dear colleagues and students, 

This is to inform you that the deadline for submission of abstracts to the 8th International Postgraduate Conference in Translating and Interpreting has been extended to 23rd July 2012.

IPCITI is designed to provide *new* researchers from all areas of translation and interpreting studies with the opportunity to share their research with peers in a supportive and intellectually stimulating environment. Day one of IPCITI is devoted to pre-conference workshops; days two and three are devoted to keynote lectures and parallel conference sessions.

The conference aims to showcase the great diversity of research in current translation and interpreting studies and invites abstracts from all relevant areas. Topics of specific interest to our organising committee include (but are by no means limited to):

Audiovisual translation
Community interpreting
Intercultural aspects of translation/interpreting
Lexicography/terminography
Literary translation
Localisation
Models of translation
'Periphery' cultures and minority languages
Research methodologies in translation/interpreting
Sign language interpreting
Translation of children's literature
Translation/interpreting pedagogy
Translation technology
Translation/interpreting and ethics
Translation/interpreting and media, including social media
Translation/interpreting history
Translation/interpreting process studies
Videogames localisation

Abstract Submission Guidelines
English-language abstracts of 400-450 words should be submitted no later than 23rd July 2012. Information on abstract submission is available at: http://www.ipciti.org.uk/index.php?option=com_content&view=article&id=52&Itemid=55

Keynote Speakers
Dr Federico Federici, Durham University, UK
Prof Andy Way, President of the International & European Associations for Machine Translation (IAMT & EAMT), Director of Language Technology at ALS, UK
Prof Jenny Williams, Dublin City University, Ireland

Pre-Conference Workshops (8th November)
Mixed Methods Research  Stephen Doherty
2nd workshop to be confirmed

Important Dates
Abstract submission deadline: 23rd July 2012
Notification of acceptance: 13th August 2012
Early bird registration deadline: 8th September 2012
Registration deadline: 8th October 2012

Publication of Papers
Following the conference, some papers may be recommended for publication in the journal New Voices in Translation Studies (http://www.iatis.org/newvoices/).

Registration
Registration information will be available shortly on the conference website at www.ipciti.org.uk. 

Further information, including information on accommodation and transportation to the conference venue, is available at: www.ipciti.org.uk

Enquiries concerning the conference should be directed to: ipciti2012 at dcu.ie

Information about Dublin can be found at www.visitdublin.com

Thursday, 5 July 2012

Post-doctoral opportunities at Portsmouth


Post-doctoral fellowships: applications invited

The Centre for European and International Studies Research at the University of Portsmouth welcomes enquiries from prospective applicants for post-doctoral fellowships.

Schemes include, but are not limited to:


Outline bids for this scheme are due in October 2012 for awards beginning October 2013.

The deadline for awards beginning in October 2012 was February 2012.

For translation and linguistics, specific research areas of interest include literary translation, translation history, audiovisual translation, corpus linguistics, World Englishes, TESOL, internationalisation, English for academic purposes, professional communication, technical communication and controlled languages. 

Enquiries, accompanied by a CV and a research proposal, should be made to carol.osullivan at port.ac.uk. For details of other research areas soliciting applications, see


It is recommended that enquiries are made substantially in advance of the application deadline in order to allow for discussion of potential projects.